TRADUCTION DE BREVETS TECHNIQUES JAPONAIS EN ANGLAIS

Biochimie = Chimie Organique = Pharmacie/Medecine
Chimie Des Polymeres
= Technologie Des Fibres
Et Des Films Synthetiques

Ce que nous offrons:

4 Des Traductions Fideles Sur Le Plan Technique
4 Des Prix Competitifs, Du Travail Fiable
4 De Toujours Respecter Les Delais

Qui sommes-nous? Nous sommes la société la plus anciennement établie au Royaume-Uni qui se spécialise uniquement dans la langue japonaise. 90% de nos travaux de traduction de brevets sont dans les domaines susmentionnés. Nous fournissons des traductions de haut niveau aux fins suivantes : information, litige, opposition. Nous avons pour clients les plus grands fabricants européens et japonais de produits pharmaceutiques et chimiques.

Des traductions fidèles sur le plan technique
Nos traductions sont réalisées par des traducteurs techniques professionnels, de langue maternelle anglaise, qui tous travaillent à plein temps depuis plus de 10 ans. Outre leurs excellentes compétences linguistiques, ils apportent aux projets de traduction leur expertise acquise au cours de leur travail et de leurs recherches : condition sine qua non pour des traductions exactes et de qualité. Notre équipe comprend 12 traducteurs, dont six possèdent un doctorat : l'un en sciences des polymères et des fibres, deux en biochimie et trois en chimie organique.

Des prix compétitifs, du travail fiable
Nous avons pour politique de fournir la meilleure traduction possible à un prix raisonnable.
Avant d'être remises à nos clients, toutes les traductions sont vérifiées minutieusement par des réviseurs japonais et britanniques.

Aucune majoration pour travaux urgents! Contrairement aux autres bureaux de traduction, nous ne demandons aucun supplément pour les travaux urgents. Il arrive qu'un travail soit requis de toute urgence et nous considérons que cela entre dans le cadre de nos rapports avec notre clientèle. Dans ce cas, nous établissons un nouveau calendrier pour nos engagements existants afin de donner une priorité absolue à votre demande.

Nous respectons toujours les délais
Nous livrons toujours les traductions dans les délais donnés par nos clients. La traduction d'un brevet japonais de longueur normale est généralement effectuée en 10 jours ouvrables.

Nous espérons fort que vous vous adresserez à nous, par téléphone, par télécopie ou bien par courrier électronique à sales@jls.co.uk